Diplôme d'études supérieures en traduction
Open University
Information clé
Emplacement du campus
Online United Kingdom
Langues
Anglais
Format d'étude
Apprentissage à distance
Durée
16 - 48 années
Rythme
À temps partiel
Frais de scolarité
GBP 5 040 *
Date limite d'inscription
Demande d'info
Date de début au plus tôt
Demande d'info
* coût total / valable à partir du 16 avril 2021 pour les étudiants commençant leurs études avant le 31 juillet 2022
introduction
Cette qualification est une opportunité passionnante de développer vos compétences en tant que traducteur, vous permettant de travailler dans le secteur des services de traduction en pleine croissance. Vous expérimenterez différents genres grâce à des activités de traduction pratiques et inspirantes, et affinerez votre pratique grâce à l'examen par les pairs. Vous acquerrez une expérience pratique dans l'utilisation des outils nécessaires pour opérer dans ce domaine en évolution rapide (par exemple, la traduction audiovisuelle ou les outils de traduction basés sur le cloud). Votre travail sera étayé par une compréhension des théories et des débats sur les traductions.
Principales caractéristiques du cours
- Engagez-vous dans des tâches de traduction authentiques pour développer des compétences utiles en matière d'employabilité.
- Choisissez parmi le français, l'allemand, l'espagnol, l'italien, le chinois mandarin ou l'arabe standard moderne en combinaison avec l'anglais.
- Participez à des projets de traduction ouverts en ligne, avec un certain degré de liberté pour choisir ce que vous traduisez, et la possibilité de vous connecter avec des communautés de traduction établies.
- Développez vos compétences professionnelles grâce à une combinaison d'activités collaboratives et d'évaluations par les pairs.
Le Open University est reconnu comme partenaire linguistique de l'enseignement supérieur du Chartered Institute of Linguists (CIOL) et est membre corporatif de l'Institute of Translation & Interpreting (ITI). Nous sommes également membres de l'Association of Programs in Translation and Interpreting Studies of the UK and Ireland (APTIS UK).